viernes, 11 de marzo de 2011

Sombra/Shadow

"Shadow", or "Shade" is the poem I like the most, so far. However, is in Spanish where it does shine.

"Sombra" es el poema que más me gusta hasta ahora.
------

Sombra:

¿Quién soy yo para merecerte?
¿Quién soy yo para que fijes tu atención en mi?
¿Quién soy yo para dedicarte mis letras?

¿Quién soy yo para soñar con un ángel?
¿Quién soy yo para verte en mis sueños?
¿Quién soy yo para decirte "te quiero"?

Soy poco más que un enamorado,
soy mucho más que un adulador,
soy quien realmente te ama,
soy tan sólo una sombra.

Sería feliz ésta sombra si el ángel lo amara,
mas ¿cómo puede un ser tan perfecto amar casi nada?
Sería feliz ésta sombra si el ángel lo amara...
Sería feliz esta sombra si al ángel besara.
------

Shade:

Who am I to deserve you?
Who am I for you to focus on me?
Who am I to dedicate you my words?

Who am I to dream with an angel?
Who am I to see you in my dreams?
Who am I to tell you "I love you"?

I'm nothing but a lover,
I'm more than an adulator,
I'm the one who really loves you,
I'm nothing but a shade.

A shade that'd be happy if the angel loved him
but, how can such a prefect thing love almost nothing?
A shade that'd be happy if the angel loved him...
A shade that'd be happy if the angel he kissed.

1 comentario: